در این ویدئو اکبر منانیزاده، دوبلور شخصیت منفی «من میدونم» کارتون گالیور، از ماجرای باباگدا در برنامه «برمودا» کامران نجف زاده میگوید.
مریم شیرزاد دوبلور معروف در برنامه برمودا گفت: در محافل هنری دیگر مرا با اسمم معرفی نمیکردند میگفتند گوینده اوشین! احساس میکردم بی هویت شدهام.
مریم شیرزاد ( دوبلور مطرح) که با صدای اوشین و آن شرلی شناخته میشود، ماجرای استفاده از صدایش را برای زودرسیدن پیتزا را در برنامه برمودای کامران نجف زاده شرح داد.
گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی به یاد منوچهر والیزاده، معادلهایی را که برای « دوبلور »، «دوبله» یا «دوبلاژ» مصوب کرده، مرور کرده است.
در این ویدیو بخشی از دوبله لوک خوششانس را با صدای ماندگار زندهیاد منوچهر والیزاده میبینید.
منوچهر والی زاده به عنوان بازیگر در فیلم و سریالهای مختلفی حضور داشت و در مقام مجری هم در رادیو و هم در تلویزیون برنامههایی را اجرا کرد. او نقشهای به یادماندنی را دوبله کرده است که بیشتر با صداپیشگی شخصیت کارتونی لوک خوششانس شناخته میشود.
مستندی از پرتره استاد ایرج رضایی شاعر، نویسنده و از پیشکسوتان هنر دوبله است که به علت درگذشت این استاد دوبله مجدد قسمتی از آن بازنشر شده است.ایرج رضایی ـ دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان ـ در سن ۸۹ سالگی درگذشت.
ایرج رضایی، دوبلور و مدیر دوبلاژ باسابقه کشورمان در سن ۸۹ سالگی به علت کهولت سن درگذشت.
مرحوم رضایی سرپرست گویندگی فیلمهای سینمای ایرانی از جمله «بلندیهای صفر»، «بازیچه»، «تماس شیطانی»، «وسوسه»، «مسافران مهتاب»، «بیپناه»، «پدربزرگ»، «فرمان» و «مرز» را برعهده داشته است. سرپرستی گویندگی فیلمهای سینمایی خارجی از جمله «جدال در اوکی کرال»، «برفهای کلیمانجارو»، «آسمانخراش جهنمی» نیز از دیگر فعالیتهای وی طی سالها حضور در عرصه دوبله بوده است.
داوود نماینده، دوبلور و گوینده ایرانی که بسیاری صدای او را با نریشنهای مستند «راز بقا» میشناسند. با انتشار ویدیویی در صفحه شخصی اینستاگرام درباره افرادی که در شبکههای اجتماعی با تقلید صدای او تولید محتوا میکنند حرف زد. او با تعریف کردن خاطرهای از منوچهر نوذری و تقلید مهران مدیری از وی، با خوشرویی از این تقلیدها حمایت کرد.
نرگس فولادوند دوبلور کارتون «فوتبالیستها» و شخصیت سوباسا: دوست نداشتم جای سوباسا حرف بزنم!
پیشکسوت رادیو و دوبلور قدیمی پس از یک دوره بیماری در آمریکا دار فانی را وداع گفت.
داود نماینده در واکنش به تقلید صدایش در فضای مجازی، میگوید: زمانی منتقد این بودم که چرا صدای مرحوم نوذری تقلید شده است اما حالا این تقلیدها به شهرت و بودن ما در جامعه کمک میکنند. من خیلی هم خوشحالم و دلم خوش است که دل جوانی خوش است که صدای من را تقلید کرده است.
بهاره سرگلزایی دوبلور جوان کشورمان که در برنامه عصر جدید ستاره شده بود، درگذشت.
برنامه «مداربسته» کاری از گروه اجتماعی شبکه دو به تهیهکنندگی محسن فراهانی، کارگردانی علی فراهانی و اجرای حسین رفیعی است.
امروز هفتم فروردین «علیاصغر رضایینیک» ساعتی پیش در منزل خود بر اثر ایست قلبی گذشت.
مدیر واحد دوبلاژ سیما در پی انتشار ویدئویی از ناصر ممدوح طی روزهای اخیر، از منتشرکنندگان این ویدئو انتقاد کرد.
روز گذشته خبر درگذشت ناصر طهماسب منتشر شد. ناصر طهماسب دوبلور و گوینده پیشکسوت بسیاری از فیلمها و سریالها بوده و این سالها روایت بخشی از مستندهای سیاسی را به عهده داشته است.
هنرنمایی افشین زینوری در دوبله را ببینید.