باراک اوباما، رئیس جمهور آمریکا در مورد تسلط جمهوریخواهان در کنگره و تأثیر آن بر مذاکرات اتمی با ایران گفت: "اگر بتوانیم با ایران به توافقی خوب برسیم، آنوقت با کنگره وارد مذاکره می شویم و آنها را هم متقاعد می کنیم. اما این نیازمند یک توافق خوب است."
او که در یک کنفرانس خبری و پس از پیروزی جمهوریخواهان در انتخابات میاندوره ای کنگره سخن می گفت، تأکید کرد که همواره گفته است که "عدم توافق با ایران از توافق بد بهتر است".
حزب جمهوریخواه آمریکا با پیروزی در انتخابات میاندورهای این کشور توانست کنترل مجلس سنای این کشور را در دست بگیرد و به این ترتیب برای اولین بار از سال ۲۰۰۶ به این سو، جمهوریخواهان کنترل هر دو مجلس نمایندگان آمریکا و سنا را در دست گرفتهاند.
اوباما گفت که آمریکا و متحدانش می توانند چارچوبی به ایران پیشنهاد کنند که در آن بتواند نیازهای صلح آمیز انرژی خود را تأمین کند، اما در عین حال گفت که مذاکرات اتمی یک راه دشوار دیپلماتیک است، چرا که دو طرف به هم بی اعتماد هستند.
رئیس جمهور آمریکا مذاکره با ایران را سازنده و معنا دار توصیف کرد و گفت که جامعه جهانی در این مذاکرات متحد است و حتی کشورهایی مثل روسیه که در زمینه های دیگر با آمریکا مشکل دارند، در این زمینه همفکر هستند.
او در پاسخ به این سئوال که در صورت عدم همراهی کنگره، آیا او توانایی این را خواهد داشت که به صورت یکجانبه تحریم های ایران را کاهش دهد، گفت که تحریم ها چند دسته هستند و با هم فرق دارند، اما فعلا مایل نیست در این زمینه اظهار نظر کند.
همزمان جان کری وزیر خارجه آمریکا روز چهارشنبه در جریان سفری به پاریس گفت که او "درحال حرکت به سوی خط پایان" مذاکرات هسته ای برای تضمین توافقی جامع با ایران است.
او در گفتگو با خبرنگاران گفت "در این مقطع زمانی هیچ قصدی برای بحث درباره تمدید" مهلت مذاکرات با ایران وجود ندارد.
جان کری قرار است روزهای نهم و دهم نوامبر نشستی سه جانبه با محمد جواد ظریف وزیر خارجه ایران و کاترین اشتون در عمان داشته باشد تا زمینه برای دور بعدی مذاکرات هستهای با کشورهای گروه ۱+۵ در روز ۲۰ آبان (۱۱ نوامبر) در مسقط، پایتخت عمان فراهم شود.
دو طرف براساس توافق مقدماتی شش ماهه ژنو - که برای چهار ماه اضافه تمدید شده - قصد دارند به یک توافق جامع دست یابند. این مهلت چهارماهه روز ۲۴ نوامبر به سر می رسد.
کری گفت که با این نگاه به سوی خط پایان حرکت می کند که مذاکرات را به نتیجه برساند.
رئیس جمهور آمریکا گفت که میان دولت و کنگرهای که به تسلط حزب مخالف در آمده اختلافاتی خواهد بود، اما در عین حال ابراز امیدواری کرد که دولت و کنگره بتوانند با هم کار کنند.
اوباما گفت که کنگره قوانینی تصویب خواهد کرد که او قادر به امضای آنها نخواهد بود، از طرف دیگر دولت کارهایی انجام خواهد داد که با مخالفت کنگره روبرو خواهد شد.
او در عین حال گفت که دو حزب دموکرات و جمهوریخواه در زمینه هایی مثل ضرورت ایجاد اشتغال، تقویت زیرساخت های کشور و تقویت صادرات اشتراک نظر دارند و می توانند در این زمینه ها با هم همکاری کنند.
اوباما گفت که منتظر ارائه برنامه های جمهوریخواهان می ماند و سپس ایده های خود را مطرح خواهد کرد تا نقاط مشترک به دقت شناسایی شود.
او گفت که آمریکا کارهای بزرگی دارد که نمی توان برای انجام آنها دو سال (تا پایان دوره ریاست جمهوری فعلی) صبر کرد و دولت و کنگره باید راه همکاری با یکدیگر در مورد این کارها را پیدا کنند.
اوباما گفت که عقیده دارد کشورش مجموعه ای از ایالت های قرمز (جمهوریخواه) و آبی (دموکرات) نیست، بلکه "ایالات متحده" است.
او در پاسخ به شکست حزب دموکرات و رابطه این شکست با سیاست های دولت گفت که افکار عمومی به طور کلی به سیاستمداران و نهادهای اداره کننده کشور کم اعتماد شده است و نتایج انتخابات میاندوره ای لزوما به معنای مخالفت آنها با همه سیاست های دولت و دموکرات ها نیست.
، ولى افراطى هـاى داخلى ما تند روى شون واقعا براى من يكى اصلا روشن نيست چيه !!! قدرت ، آسايش شخصى ، ثروت
يا اهـداف …
فرارو خواهشا منتشر كن