رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی بر نقش وحدتبخش زبان فارسی تأکید کرد، با این تصریح که هیچ مانعی برای یادگیری زبانهای مادری و محلی اقوام ایرانی وجود ندارد. نقش و جایگاه فرهنگستان را تبیین کرد که کار آن فقط واژهگزینی نیست. از نگرانیها، آرزوها و حسرتهایش گفت و شعری خواند که برای ایران سروده است.
مسئول کارگروه عمومی گروهواژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از معادلسازی واژههای عمومی گفت و درباره «هفتک» که به عنوان معادل واژه «تیک» انتخاب شده است، توضیح داد.
حداد عادل ۴ سال دیگر رئیس فرهنگستان ماندغلامعلی حداد عادل طی حکم رئیسجمهور تا چهار سال دیگر هم رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ماند.
در روزهای اخیر در فضای مجازی و برخی برنامههای تلویزیونی خبری منتشر شده است مبنی بر اینکه فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل «کمکنوآور» را برای واژۀ بیگانۀ استارتاپ (Startup) برگزیده است.
در زمان اغتشاشات دی ماه، خط دست فضای مجازی بود که نشان داد پیوست تحریم اقتصادی است. در شرایطی که دارو تحریم است، هیچ محدودیتی برای فضای مجازی نگذاشتند. دشمنان به این نتیجه رسیدند، امثال شهید حججی مدافعان این نظامند کاری از پیش نمیبرند، لذا میخواهند اعتقادات را از بین ببرند.
«تقریبا دو سه سالی است که برخی افراد حول محور واژههای دروس زیستشناسی غوغا میکنند، اما در همه کتابهای درسی واژههای کاملا فارسی به کار برده شدهاست. فقط یک عده به واژههای زیست شناسی اشاره دارند که البته ما نیز با آنها صحبت کردیم، اما بعضی از آنها خیالات دیگری دارند».
محمدعلی معلم دامغانی، مشهور به علی معلم، متولد ۱۳۳۰ دامغان است که در نخستین همایش چهرههای ماندگار (۱۳۸۰) به عنوان چهره ماندگار درعرصه شعر و ادب فارسی برگزیده شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پی انتشار خبرهایی مبنی بر واژه جایگزین عبارت «استارتآپ» توضیحاتی داد.
خبرگزاری فرانسه به بهانه پیشنهاد برخی واژه های معادل فارسی از سوی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی گزارشی منتشر کرده است.
تازهترین واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در کارگروههای مختلف اعلام شد.