رئیس اسبق سازمان صداوسیما با بیان اینکه «امام (ره) سریال « اوشین » را دوست داشتند»، گفت: «امام در جریان تغییرات سریال اوشین و موافق با آنها بودند. اما یکی از ائمه جمعه، امامجمعه رشت، در نماز جمعه مخالفت کرد و گفت که این سریال مناسب نیست. من رفتم خدمت امام و موضوع را مطرح کردم. امام فرمودند: نه، آموزنده است؛ و ما هم به همین دلیل پخش را ادامه دادیم.»
مریم شیرزاد، صداپیشه اوشین ، در گفتگویی از خاطراتش از دوبله این سریال محبوب گفت. او به ویژه به سکانسی اشاره کرد که در آن پدر اوشین مجبور به فروش او میشود و او در حین دوبله این سکانس به گریه افتاد.
مریم شیرزاد دوبلور معروف در برنامه برمودا گفت: در محافل هنری دیگر مرا با اسمم معرفی نمیکردند میگفتند گوینده اوشین ! احساس میکردم بی هویت شدهام.
روایت ژاله علو از سختیهای دوبله سریال اوشین یا سالهای دور از خانه جالب توجه است.
مجموعه «سالهای دور از خانه ( اوشین )» از جمعه ۲۹ تیرماه ساعت ۲۰:۳۰ جایگزین سریال «جواهری در قصر» میشود.
اسفندماه سال شصتو شش و نزدیک نوروز اولین قسمت سریال سالهای دور ازخانه از تلویزیون پخش میشود و از همان قسمتهای نخستین مورد توجه مخاطبان قرار میگیرد.
عکسی جالب و دیدنی از آیاکو کوبایاشی که او را با نقش کودکی اوشین میشناسید بعد از ۳۵ سال نظر همه را جلب کرد.
بعد از پخش سریال «سالهای دور از خانه» که در ایران به اوشین معروف شده بود، صحبتهای زیادی درباره سانسور این مجموعه و در نتیجه عوض شدن قصهاش مطرح شد؛ ترانه علیدوستی اما در اینباره توضیحات جالبی داده است.
با یک تحقیق ساده اینترنتی میشه دید که روبرتو هونگوی برزیلی واقعاً دوستِ پدر سوباساست که برای عمل چشم به ژاپن میاد و با توصیه پدر سوبا، به دیدن بازیش میره، محو استعدادش میشه و تصمیم میگیره مربیگریش رو به عهده بگیره. هیچ رابطهای هم بین روبرتو و ناتسوکو (مادر سوبا) نیست.
پس از آن که اعلام شد هارو آکاگی بازیگر کهنه کار ژاپنی و یکی از بازیگران نقشهای فرعی سریال «سالهای دور از خانه» در ۹۴ سالگی از دنیا رفت برخی از خبرگزاریهای داخلی با اعلام درگذشت یکی از بازیگران سریال خاطره انگیز «سالهای دور از خانه» این خبر را در کشور ما بازتاب دادند، اما بلافاصله بعد از مخابره شدن این خبر بسیاری از خبرگزاریهای داخلی برای برجستهتر کردن این خبر تصمیم گرفتند بازیگر فرعی سریال را که گویا جذابیت رسانهای کم تری داشت تبدیل به خود اوشین کنند تا خبر به سرعت به یکی از خبرهای داغ سینمایی روز تبدیل شود.
دوبلور بخشهای کودکی و جوانی « اوشین » حرفها و خاطرات بسیاری دارد، او از نان داغ، کباب بودن دوبله این سریال تا بیماری که این روزها یکخط در میان آزارش میدهد، میگوید...