bato-adv
کد خبر: ۵۵۹۸۷۷

حداد عادل: درمورد هجوم واژگان عربی به زبان فارسی نگرانی نداریم

حداد عادل: درمورد هجوم واژگان عربی به زبان فارسی نگرانی نداریم
زبان عربی هزار سال پیش وارد زبان ما شده و جزو این زبان محسوب شده است؛ بنابراین امروز برای هجوم زبان عربی به زبان فارسی نگرانی وجود ندارد.
تاریخ انتشار: ۰۹:۵۳ - ۱۸ تير ۱۴۰۱

حداد عادل درباره حذف دروس عمومی از کنکور گفت: هرچه شورای عالی انقلاب فرهنگی تصویب کرد، باید اجرا شود.

به گزارش باشگاه خبرنگاران، ۱۸ خرداد بود که عبدالرسول پورعباس، رئیس سازمان سنجش آموزش کشور درباره تغییرات کنکور ۱۴۰۲ گفته بود، در کنکور سال آینده دروس عمومی نخواهیم داشت و تمامی سؤالات دروس عمومی از کنکور حذف می‌شوند و بررسی آن‌ها به سوابق تحصیلی دانش‌آموزان منتقل خواهد شد.

به گفته رئیس سازمان سنجش آموزش کشور، این سوابق در طول سال‌های ۱۴۰۲ تا ۱۴۰۵ بررسی و اعمال می‌شود. همچنین از سال آینده کنکور از دروس اختصاصی به صورت دو بار در سال برگزار می‌شود و نتایج و نمره داوطلبان در این آزمون تا دو سال معتبر است.

حذف دروس عمومی از کنکور موافقان و مخالفانی داشت. از نگاه استادان، نویسندگان، پژوهشگران و فعالان عرصه زبان و ادبیات فارسی این اقدام می‌تواند ضربه بر پیکره ادبیات فارسی در کشورمان وارد کند.

اما در مقابل موافقان حذف دروس عمومی از کنکور معتقدند شیوه‌ای که مدارس برای دروس عمومی از جمله ادبیات در پیش گرفته است، نه تنها به ادبیات دانش‌آموزان کمکی نمی‌کند، بلکه آن‌ها را از فراگیری آن دل‌زده می‌کند و آنچه در کنکور از ادبیات گفته می‌شود، تکنیک‌های تست‌زنی در ادبیات است.

در این‌باره، غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: هرچه شورای عالی انقلاب فرهنگی تصویب کرد، باید اجرا شود.

او درباره ورود واژگان عربی به کشور این را هم گفت که هیچ نگرانی برای ورود واژگان عربی به کشور وجود ندارد. چراکه این زبان هزار سال پیش وارد زبان شده و جزو این زبان محسوب شده است؛ بنابراین امروز برای هجوم زبان عربی به زبان فارسی نگرانی وجود ندارد.

bato-adv
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۶ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
بله تنها دغدغه و نگرانی شماها این است که زبان پارسی به دوام و قوام تاریخی خود ادامه دهد و از بین نرود
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۲ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
کاش بسیاری از ما در هنگام چنین فرمایش هایی، با باریک بینی درباره جایگاه خود در زنجیره استادان بزرگ ادبیات ایران در میان مردم پارسی خوان و پارسی دان همچون استاد دهخدا و استاد معین و دیگر بزرگواران، به گونه ای عمل می کردیم که گفتارمان دست مایه توهین به زبانی که برای بسیاری از مردم زبان انسانهای مقدسی است که اینجا محل یاد نام شریف آنها نیست، نشویم.
مولانا در مثنوی فرمودند:
پارسی گو گرچه تازی خوشترست
عشق را خود صد زبان دیگرست
بوی آن دلبر چو پران می‌شود
آن زبانها جمله حیران می‌شود.
ایشان در این داستان، تازی را خوشتر از عربی دانسته اند ولی هرگز کسی به این دلیل به حضرت مولانا توهین نکرد.
اگر با زبان عشق از فرهنگ و ادبیات ایران که سر تا پا عشق و محبت است صحبت می کردید کار ما با مهمانان آن به اینجا نمی رسید.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۰۱ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
زبان ارتباطی دنیا زبان انگلیسی است.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۳ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
مرزهای فرهنگی با مرزهای سیاسی فرق دارند. زبان مهمترین نماد فرهنگی هر ملت است که مانند پرنده ای مهاجر مرزهای سیاسی و عقیدتی را درمی نوردد و باعث پیوند مردم گوشه و کنار جهان می شود.هرچند قدرت سیاسی در ترویج زبانی خاص بسیار مؤثر است اما دو نکته اساسی تر هم هست: اول آنکه اگر زبانی به لحاظ ساختار درونی قدرتمند باشد گسترش می یابد اگر ضعیف باشد از بین می رود حتی اگر از حمایت قدرت سیاسی برخوردار باشد. دوم آنکه یک زبان چه ضعیف باشد چه قوی باید به دل مردم بنشیند و مورد پسند آنها قرار گیرد در این صورت آن زبان گسترش می یابد.
نتیجه گیری: در عرصه فرهنگ بویژه زبان اساساً تهاجم وجود ندارد چون اجباری در کار نیست لذا بهتر است از لفظ تعامل استفاده کنیم چون رابطه فرهنگها و زبانها دو سویه است نه یکسویه.
امیر
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۵۰ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
ولی برای ما جای نگرانی داره. انگلیسی یه زبان بین المللیه
مجله خواندنی ها
انتشار یافته: ۶
.........
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۰۰ - ۱۴۰۱/۰۴/۱۸
فقط نگران زبان بین المللی انگلیسی است
bato-adv
bato-adv
bato-adv
bato-adv
پرطرفدارترین عناوین