bato-adv
کد خبر: ۱۷۹۰۰۳

مخالفان آموزش زبان مادری «تجاهل العارف»‌اند

اجرای کامل اصل ۱۵ قانون اساسی یعنی آزاد بودن زبان های‏ محلی‏ و قومی‏ در مطبوعات‏ و رسانه‏ های‏ گروهی‏ و تدریس‏ ادبیات‏ آن‌ها در مدارس‏، در کنار زبان‏ فارسی‏ مطالبه جدی امروز اقوام کشور است.

تاریخ انتشار: ۱۶:۴۴ - ۱۷ بهمن ۱۳۹۲
محمد صالح نیکبخت*؛ اجرای کامل اصل ۱۵ قانون اساسی یعنی آزاد بودن زبان های‏ محلی‏ و قومی‏ در مطبوعات‏ و رسانه‏ های‏ گروهی‏ و تدریس‏ ادبیات‏ آن‌ها در مدارس‏، در کنار زبان‏ فارسی‏ مطالبه جدی امروز اقوام کشور است. 

قانون اساسی هر کشوری میثاق و پیمانی بین حاکمیت کشور و مردم است که در آن حقوق و تکالیف هر طرف نسبت به دیگری تعیین می‌شود. قانون اساسی کشور ما هم از این امر مستثنی نیست و تمامی اصول آن چون حلقه‌های زنجیر به هم دیگر پیوسته هستند. 

بر همین اساس رییس جمهور محترم کشور در کردستان که یکی از خواسته‌های مردم آن آموزش به زبان مادری است به نیکی بیان کردند که از نظر او فرقی بین اصول قانون اساسی نیست و‌‌ همان طوری که مثلا اصل دوم و سوم باید اجرا شود اصل ۱۵ قانون اساسی نیز باید اجرا شود. 

مقصود از بیان این مقدمه این بود که این اصل (اصل ۱۵) از اصول قانون اساسی که با بیشترین آرا نسبت به اصول دیگر توسط‌‌ همان خبرگانی به تصویب رسید که سایر اصول قانون اساسی مثلا اصل ۴ و ۵ و اصل ۱۱۰ و غیره تصویب شد. با توجه به اینکه شرایط و زمان تصویب این اصل مانند سایر اصول دیگر روشن است برای اینکه به هدف و مقصود قانونگذار از تصویب این اصل وشان آن آگاه شویم، همواره باید به زمان و ضرورت تصویب آن و نیز مناقشاتی که در زمان تصویب این اصل مانند سایر اصول در مجلس خبرگان بررسی نهایی قانون اساسی بوده است مراجعه کنیم. 

این مسائل همگی در مشروح مذاکرات مجلس مزبور منعکس است و اگر کسانی بدون مراجعه به اصول قانون اساسی انکار آموزش زبان مادر را می‌کنند در حقیقت یا قانون اساسی را نخواهند و یا «تجاهل العارف» هستند و یا اگر کمی از خوشبینی خود کم کنیم این افراد در حقیقت، اینکه اجرای کامل قانون اساسی کشور می‌تواند موجب تحکیم اتحاد ملی و بازدارندگی بیگانگان از رخنه در این اتحاد باشد را قبول ندارند. 

به همین جهت آموزش به زبان مادری نه امر تازه‌ای است و نه موضوعی است که مبانی و اصول شرعی و قانونی نداشته باشد. قانون اساسی کشور به عنوان قانونی که همه قوانین کشور باید منبعث از آن باشد به روشنی آموزش زبان اقوام ساکن در کشور مانند ترک‌ها، عرب‌ها، کرد‌ها و بلوچ‌ها را تجویز کرده است. 

اتفاقا نایب رییس مجلس خبرگان بررسی قانون اساسی که معمولا اداره جلسه بررسی نهایی قانون اساسی را به عهده داشت در پاسخ به یکی از نمایندگان اقوام به صراحت اعلام می‌کند که نه تنها اقوام آزاد هستند به زبان مادری خود صحبت کنند و بنویسند بلکه دولت مکلف است برای آموزش این زبان‌ها و تدریس ادبیات آن‌ها در مدارس امکانات لازم را فراهم آورد. 

عدم مطالبه اجرای این اصل هم تاکنون به جهت این نبوده است که مردم و یا مسوولان مربوطه این امر را فراموش کرده‌اند. بلکه از نظر مردم این موضوع در سال‌های اول پیروزی انقلاب که اکنون در آستانه سی وپنجمین سالگرد آن هستیم به جهت اختلافات داخلی و حمله دشمن به خاک کشور شرایط مناسب برای طرح نداشته است. با این حال پس از جنگ این موضوع از زمان دور دوم ریاست جمهوری آیت الله هاشمی مطرح شده است و کم و بیش در دوره‌های مختلف عنوان می‌شود. 

همچنان که در دوره اصلاحات، رییس جمهور ارجمند وقت بار‌ها مستقیما و یا توسط وزرای خود از جمله وزیر آموزش و پروش وقت این موضوع را مطرح کردند. مضافا در دوره دوم ریاست جمهوری آقای احمدی‌نژاد نیز وی وعده دیگری به مردم داد که آن آموزش زبان مادر در دانشگاه‌های مراکز مناطق اقوام نشین کشور مانند سنندج، اهواز و تبریز بود ولی این وعده نیز اجرا نشد. 

با این وجود اکنون که این مسئله دوباره توسط رییس جمهوری مطرح شده است و ایشان می‌خواهند به وعده‌های خود عمل کنند و مسائل مربوط به حقوق ادیان، اقوام و مذاهب کشور را توسط دستیار اولشان جناب آقای حجت الاسلام یونسی به سرانجام برسانند، صدای اعتراض برخی بلند شده است. 

کسانی که در فرهنگستان زبان و ادب فارسی حضور دارند و یا خود را منتسب به این فرهنگستان می‌دانند و در این امور اظهار نظرات منفی می‌کنند، من به عنوان یک حقوق خوانده از آن‌ها تقاضا می‌کنم قانون اساسی که چون رشته هماهنگ تنظیم شده‌اند را بار دیگر مطالعه فرمایند. اگر در این رابطه قانع نشدند و به ضرورت اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی و آموزش به زبان مادری نرسیدند پیشنهاد می‌کنم به مشروح مذاکرات مجلس خبرگان بررسی نهایی قانون اساسی، مراجعه کنند. 

وانگهی در تمام دنیا تدریس زبان مادری در مدارس در کنار زبان ملی کشور و با هدف تقویت زبان ملی و از بین نرفتن زبان‌های مادری عملی است رایج و این کار تهدیدی محسوب نمی‌شود بلکه با اتفاق نظر جامعه‌شناسان و سیاستمدارن در کشورهای مختلف آن را در جهت تحکیم وحدت ملی و حفظ تمامیت ارضی کشور می‌دانند. چون اتفاقا یکی از مسائلی که دستاویزی برای مداخلات مستقیم و غیر مستقیم بیگانگان می‌شود تهدیداتی است که تحت عنوان عدم توجه به حقوق اقوام و مذاهب از جمله آموزش زبان مادری می‌شود. 

به همین جهت است که خبرگان تصویب کننده قانون اساسی که بسیاری از آن‌ها عالیترین مقامات کشور را در اختیار داشته و دارند و اساسا بنیان این نظام را آن‌ها ریخته‌اند به این ضرورت آشکار توجه داشته و این اصل را تصویب کردند و برخلاف آنچه که گروهی تصور می‌کنند آموزش زبان‌های مادری، زبان فارسی را تضعیف نمی‌کند. 

زبان‌شناسان و جامعه‌شناسان اتفاق نظر دارند که آموزش به زبان مادری موجب تقویت زبان ملی می‌شود و دانش آموزانی که دو زبانه هستند در صورت آموزش به زبان مادری از توانایی‌های هوشی بالاتری برخوردار هستند. چنانچه در‌‌ همان روزی که آقای فانی وزیر آموزش و پروش اعلام کرد که یکی از برنامه‌های او در وزارت و آموزش و پرورش، آموزش به زبان مادری است چند نفر از جامعه‌شناسان و زبان‌شناسان و متخصصان علوم تربیتی در یکی از روزنامه‌های پرتیراژ در حمایت از این اقدام نظرات و مقالاتی را منتشر کردند. 

بنابراین کسانی که برای دفاع از زبان و ادب فارسی نسخه عدم آموزش زبان مادری را می‌پیچند به نظر می‌رسد که آن‌ها در هم بستگی زبان و فرهنگ اقوام ایرانی با هم دیگر و ریشه‌های مشترک آن‌ها اطلاعات زیادی ندارند. زیرا هم اکنون در مناطق اقوام نشین کسانی که به زبان فارسی می‌نویسند و می‌خوانند اگر بهتر از مناطق فارس زبان نباشند کمتر نیستند. 

آنچه که امروز موجب تضعیف زبان فارسی شده است ریشه در آموزش و تعلیم تربیت کشور دارد. چنانچه که امروز بسیاری از دیپلمه‌ها بعد از ۱۲ سال خواندن به زبان فارسی در اصفهان و شیراز و کرمان قادر نیستند یک نامه سه سطری را با املا و انشا صحیح بنویسند. 

از طرف دیگر شاعران و نویسندگانی که به زبان‌های اقوام و ملیت‌های دیگر هم شعر و نوشته دارند، خدماتی که به زبان فارسی کرده‌اند بسیار بسیار بیشتر از کسانی است که نسخه فوق را می‌پیچند. به همین جهت چون «ما همه از یک‌نژاد و یک خاکیم گر ز تهران ور ز کردستان باشیم» به زبان فارسی به عنوان زبان ملی کشور عشق و علاقه داریم و فراموش نکنیم که «شهریار»‌ها و «نالی»‌ها حتی در فراسوی مرزهای ایران زبان فارسی را ترویج کرده‌اند.

*حقوقدان
bato-adv
ناشناس
United Arab Emirates
۱۶:۰۹ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
گویش ها و لهجه های زیادی در ایران وجود دارد مثل گیلکی-مازنی-تات-گالشی-تالشی-کردی-کردی لک-کرمانجی-لری-لری ایلام-لری بختیاری-لری بویراحمد-ترکی-ترکمنی-ازبکی-عربی-فارسی-سمنانی -خراسانی-سیستانی-بلوچی-وخیلی از گویش ها که من نشنیده ام اول لیست کنیم یعد تصمیم بگیریم.لطفا همه اقوام زبان -فرهنگ-موسیقی خود را حفظ کنند.
علی
Germany
۱۵:۳۹ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
البته زبان کهن و اوستایی تالشی هم مد نظر دوستان قرار گیرد..
رامین
Iran (Islamic Republic of)
۱۴:۱۰ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
تدریس ادبیات زبان مادری در کنار ادبیات زبان رسمی نه تنها زیانی ندارد بلکه به سود هر دو زبان است و قانون اساسی نیز همین را گفته است اما تدریس به زبان مادری (مثلا تدریس ریاضی شیمی فیزیک) به زبان مادری یعنی بیگانه کردن ایرانیان غیر فارسی زبان با زبان ملی و رسمی که بسیار خطرناک و ابلهانه است.
آيدين
Iran (Islamic Republic of)
۱۳:۱۷ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
چرا كامنت‌هاي مرا تاييد نمي كنيد؟ حتما بايد كامنت مخالف وحدت ملي باشد تا تاييد گردد؟ مگر من چه نكته‌اي خلاف گفته‌ام؟ آقاي نيكبخت نوشته‌‌اند«....من به عنوان یک حقوق خوانده از آن‌ها تقاضا می‌کنم قانون اساسی که چون رشته هماهنگ تنظیم شده‌اند را بار دیگر مطالعه فرمایند. اگر در این رابطه قانع نشدند و به ضرورت اجرای اصل ۱۵ قانون اساسی و آموزش به زبان مادری نرسیدند پیشنهاد می‌کنم ....» خب آيا ايشان راست گفته اند، آيا اصل 15 گفته "تريس به زبان مادري" آيا ايشان راست مي‌گويند. چرا ما را سانسور مي‌كنيد. چرا اجازه نمي‌دهيد در خصوص اين مضوعات رقابت وجود داشته باشد؟
ماکویی
Iran (Islamic Republic of)
۱۱:۵۲ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
ممنون از موضوع ومطلبی که درج نمودید اتفاقا اهمال در اجرای این بند از قانون فرصت دادن به دست دشمان است و هم اینکه باعث فاصله گرفتن سایر اقوام غیر فارس از زبان ملی میشود جا دارد مسئولین محترم ضمن رعایت موضوع علی الخصوص در سخنرانی ها و مصاحبه های تلوزیونی اقدام جدی در اجرای قانون را بعمل آورند ایران فقط متعلق به فارس زبانان نیست بلکه زبانها و قومیت های دیگر نیز در ایران زندگی میکنند و اکثر جمعیت این کشور را همین قومیت ها شامل میشوند . همه جای ایران سرای من است.
مجله خواندنی ها
انتشار یافته: ۱۷
ناشناس
United Arab Emirates
۱۹:۳۵ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۷
به عنوان یک اقلیت قومی کاملا موافقم.
البته فکر می کنم که دلیل مخالفت بعضی از بزرگان با این قانون یک سوتفاهم جزیی و قابل حل است و بیشتر ناشی از جو بدی هست که افراطی ها و قومیت گراها با توهین به زبان ملی راه انداخته اند.
داریوش
United Arab Emirates
۱۹:۴۸ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۷
بها دادن به اقوام وزبان و فرهنگشان یک از موفقیتهای بزرگ کشورهای دموکراتیک است.کشوری که که به این موضوع اهمیت ندهد در دراز مدت باعث فاصله گرفتن اقوام از زبان رسمی و واکنشهای منفی در برابر این زبان خواهند داشت.امروزه کشورهای آزاد دنیا افتخار می کنند که در کشورهایشان اقلیت قومی دارند و برای آنها همه امکانات مثل تلویزیون خصوصی به زبان مادری فراهم می نمایند و حتی در پستهای حساس نیز از آنها استفاده می کنند.در صورت اموزش زبان مادری در ایران نیز ،این موضوع از افتخارات مملکت ما خواهد بود. فرارو لطفاً منتشر کن با تشکر
ناشناس
United Arab Emirates
۱۹:۱۲ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
صحیح است هرچند نباید از این نکته غافل شویم که فارسی یک زبان رسمی صرف نبوده بلکه زبانی ملی بوده و همه اقوام ایرانی(با زبان های مادری متفاوت) در رشد و شکوفایی آن سهیم بوده اند.
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۰:۰۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
آماده تجزیه کشور شوید........
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۳:۱۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
می ترسم کامنت بذارم متهم به جدایی طلبی و عامل آمریکا و رژیم صهیومیستی و.. بشم.....
ناشناس
United States of America
۱۰:۴۱ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
با سلام
این قبیل مباحث نباید در این برهه که کشور با انواع چالش های بحران زا روبرو است در اولویت باشد. طبعا زمانی که کشور توانست از این برهه بحرانی به سلامت عبور کند و منطقه نیز روی آرامش بخود گرفت، با طیب خاطر و بی واهمه از دشمنان خارجی و داخلی می توان به این قبیل مسائل پرداخت
ناشناس
United Arab Emirates
۱۹:۱۶ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
آفرین موافقم دشمنان ایران در حال حاضر منتظرند از هر کاه کوه بسازند.
مهران
Iran (Islamic Republic of)
۱۰:۲۷ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
شما میتونی برهه ای در ایران رو نام ببری که بحرانی نبوده؟!. دشمن خارجی برای ما همیشه هست و خواهد بود و اگر هم نباشد خودمان خواهیم ساخت. پس بهتره فکری به حال مشکلات اساسی کشور بکنیم از جمله احترام به حقوق قومیت ها به امید اتحاد واقعی اقوام ایرانی
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۱۶:۵۷ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
نميدونم ما چرا بايد مصرف كننده نظريه هاي قرن نوزدهمي اروپا باشيم.پيش از اين قرن چيزي به نام زبان مادري وجود نداشت. ناسيوناليسم اروپايي با خلق اين مفهوم ، جدايي و برتري نژادي رو در جهان بناگذاشت. ما هم چشم و گوش بسته هرچي اونا بگن باور مي كنيم. اگه براي داشتن يه نظريه قراره به گذشته برگرديم چرا به گذشته خودمون برنگرديم گذشته اي كه مولوي در اون بهترين نظريه رو ابداع و تبليغ كرد:همدلي از همزباني خوشتر است!!!
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۲۲:۴۳ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۸
بی توجهی به آموزش زبانهای بومی ایران باعث تصعیف آن زبانها و در مقابل تقویت زبانهای بیگانه بخصوص زبان انگلیسی و راه یافتن واژگان و کلمات انگلیسی به زبان فارسی و اختلات بی معنی و نا متناجس این دو زبان خواهد بود.
امید
Iran (Islamic Republic of)
۰۰:۴۹ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
اقای وکیل یعنی بچه ها باید فارسی ( زبان رسمی کشور که همه مردم برای ارتباط نیازمند انند ) عربی و انگلیسی ( زبان علمی دنیا )و یک زبان دیگر محلی را در دوره ابتدایی یاد بگیرند؟( یعنی 4 زبان) در کجای دنیا این کار عملی شده که ایران دومین کشور باشد ؟ ایا بقیه قوانین ضروری تر قانون اساسی برای تمام احاد ملت و همان اقلییت ها مثل تحصیل رایگان ، بهداشت و درمان مناسب، کار، مسکن و. . . عملی شده و فقط اموزش به زبان مادری روی زمین مانده ؟ میخواهید بچه های مردم را دیوانه کنید؟ ایا در کشوری که هنوز کلاسهای کپری وجود دارد این حرفها عملی است ویا فقط شعاری است که باعث تفرفه بین ملت مشود ؟
ناشناس
Iran (Islamic Republic of)
۰۸:۵۳ - ۱۳۹۲/۱۱/۱۹
در جواب ناشناس محترم باید عرض کرد که « ما زنده به آنیم که آرام نگیریم »
bato-adv
bato-adv
bato-adv
bato-adv